Neimhaim

Anunciamos Neimhaim, un juego cooperativo 1 a 7 jugadores basado en la popular saga de novelas de fantasía nórdica de Aranzazu Serrano Lorenzo. Los jugadores controlan a valientes héroes que deben unir a los pueblos de la Península Prohibida (los bravos guerreros Kranyal y los pacíficos sacerdotes Djendel) antes de que el invierno caiga sobre ellos. Las partidas tienen una duración media de 45 minutos.

Neimhaim es una saga de literatura fantástica con ambientación nórdica, una saga épica enriquecida con la fuerza de los mitos vikingos y el misterio de la cultura celta. Un universo propio y original dotado de un extenso ‘world building’ que incluye ilustraciones, diseños originales y mapas. Recomendado para público juvenil y adulto.

Aventura, intriga, batallas, romance, misticismo… ingredientes tan atractivos para el público masculino como el femenino. Una lectura de evasión y entretenimiento que también contiene una capa reflexiva: la tolerancia, el respeto a la naturaleza, la moral y el determinismo.

Es una obra trabajada durante más de dos décadas, dotada de una gran riqueza de ambientación y detalles. Su trama es ágil, intrigante, engancha y va in crescendo con momentos álgidos. Los personajes rompen moldes, son héroes diferentes. Su narrativa, muy visual, y su marco de acción, maduro y congruente, hacen muy creíble el mundo y los ingredientes épicos y fantásticos.

La autora

Aranzazu Serrano Lorenzo es periodista (licenciada en Ciencias de la Información) y ha trabajado durante más de 15 años en la agencia Europa Press, el diario 20minutos, así como varios medios del grupo Vocento y del grupo Hearst. En los últimos años ha centrado su actividad profesional en el mundo editorial y el marketing online.

Sus dos primeras novelas, ‘Neimhaim. Los hijos de la Nieve y la Tormenta’ y ‘Neimhaim. El azor y los cuervos’ fueron publicadas por Plaza&Janés (Penguin Random House) en 2015 y 2018. Recientemente ha publicado cinco novelas cortas sobre mitología nórdica en la editorial RBA, así como varios libros de divulgación histórica y cuentos infantiles en otras editoriales.

Sus novelas cortas de mitología nórdica han sido traducidas al italiano y al francés, y se venden en más de 20 países.